24-26/05 | ‘Medea – Double Bill’, een theaterperformance

 

 

MEDEA – DOUBLE BILL

Two original interpretations in two languages

 

Vondelbunker 24 & 25 May 20:00, 26 May 15:00

 

 

 

 

Lieve Medea/My Dear Medea

Het Klassieke Archetype leidt tot een Hedendaagse

Written & Performed in English, by Grainne Delaney

Een brug tussen de tijdloze thema’s van Verraad en Rechtvaardigheid, een mengeling van Klassieke en Hedendaagse Theatervormen en de oude en de nieuwe media. ‘My Dear Medea’ is een verbeelding van het proces van reactie, verzoening en ontlading.

 

Het optreden vindt plaats in de unieke en historische Vondelbunker. De reis begint als een voor de hand liggende vertolking van het hysterische archetype uit de mythische herinnering, de verraden vrouw die wraak zoekt. Terwijl de voorstelling zich ontvouwt,  ontdoet Delaney zich van het stereotiepe beeld van haar personage, en zoekt zij verdieping in de psyche van een vrouw, die voorbij de woorden, door het holst van de nacht is gereisd en die is teruggekomen.

 

Een gelaagde productie met elementen van Butoh, Fysiek Theater, Sociale Media en Animatie die het verhaal achter de krantenkop vertellen, de ziel achter de schaduw toont en licht werpt op het gelaat van het monster dat in ons leeft.

http://wwwgrainnedelaney.com
http://www.facebook.com/Grainne.Delaney

 

 

Medea

tekst en regie: Patrizia Filia

vertaling: Robert H.Vermeulen

spel in Italiaans: Silvia Terribili

productie: de LuiaardVrouwe & Quelli di Astaroth

 

De monoloog Medea werd in 1995 in het Frans door Patrizia Filia geschreven. Sindsdien is het stuk vertaald in het Italiaans, Nederlands, Engels, Spaans, Turks, Sardijns en Fries. Voorstellingen zijn er geweest in Nederland, België, Turkije, Italië en Verenigde Staten.

Medea was een vreemdeling, zij kwam van ver, zij sprak een taal die niet de hare was. Voor een actrice voor wie de taal van haar publiek een vreemde taal is of blijft, betekent Medea vertolken geconfronteerd worden met een van de kenmerken van dit personage.

Als de stilte komt blijven we alleen achter, geconfronteerd met onszelf en een vraag die op een antwoord wacht.

De actrice en haar publiek omhelzen dan het personage juist daar, waar de taal in de mond lijkt te breken.

 

http://www.facebook.com/Silvia.Terribili
www.deluiaardvrouwe.nl

www.ondaitaliana.org

 

grainnemedeamay  silviamedeamay[5]